Tuesday, September 5th, 2006

azorra: (strange love)
Туда, где стаей фениксы собрались,
И черная ворона прилетела.
Она - как одинокий черный камень,
Попавший в груду белого нефрита...

Пак Инно. Пер. с кор. А.Жовтиса
azorra: (я это я)
Свет мой зеркальце проело мне плешь на предмет того, что я уже больше похожа на ламу, чем на человека. Отсюда – в воскресенье иду стричься. И будет у меня на голове вместо большого вороньего гнезда малое воробьиное!
azorra: (ежик)
Одно из лучших средств от депрессии – быстрая ходьба. Одно из.

Вычитала у Филенко сочное словцо: «комильфотно». Понравилось! Ну, почти…

Очередной прикол: сколько надо проработать не разгибаясь, чтобы перепутать Нижний Новгород и Екатеринбург?
Я, на голубом глазу, записала за коллегой адрес, где четко значилось «Нижний». Выяснилось, что под «Нижним» надо было читать «Екатеринбург». Выяснилось после прибытия груза на место…
Городок, ё!

UPD. Диалог в офисе:
- Ир, а это у нас новый "мальчик"?
- Да, и завтра его будут вешать.

(я не в инквизиции работаю, речь идет о постере, который будут вешать в холле)
azorra: (calm)
Эхххх...
Сколько там открытий чудных-то?

Рядышком стоя,
Вместе справляем нужду -
чистое небо…

Танэда Сантока
Пер. А. Долина


Это ж целая поэма!!!